Sprachen
| Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes) | Berufserfahrung in Jahren: 6 |
||
| Übersetzung: | 0.14 USD | ||
|---|---|---|---|
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur / Untertitel
| Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes) | Berufserfahrung in Jahren: 6 |
||
| Übersetzung: | 0.14 USD | ||
|---|---|---|---|
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur / Untertitel
Fachwissen
Geisteswissenschaften (allgemein) • Geschäftswelt/Handel (allgemein) • Kino, Film, TV, Theater • Erziehung/Pädagogik • Personalwesen • Management • Marketing/Marktforschung/Einzelhandel • Psychologie • Sozialkunde, Ethik, etc.
About me
Hello,
My name is Guus van Osch and I am a Dutch native speaker. I have been a free lance translator for several years. My specialization as a translator is training & development, career consultancy, management development, HR strategy and management consultancy.
Aside from this specialization I have experience translating newsletters, technical manuals, websites and subtitling for (training)video's and films.
I am also a psychologist (Ph.D.) and have been working in the field of (Corporate) Human Resources for almost 20 years (banking/ finance).
My average rate is 9-15 eurocents per (source)word. Minimal fee is 25 euro per job.